Piątek 19 stycznia 2024
НОРМАЛЬНИЙ
П’ятниця 19 січня 2024 року
Tak, to zimorodek na zdjęciu. Wyjaśniam, bo znam takie osoby, które mają problem z odróżnieniem bociana od łabędzia. Zimorodki, podobnie jak tracze (nurogęsi) czy kormorany, coraz chętniej lokują się w miastach, w Lublinie spotkać je można nad Bystrzycą i Czerniejówką. Dlaczego? Tu mają cieplej (o kilka stopni) i pod dostatkiem pożywienia.
Wklejam tutaj czasami fotki ptaków czy innych zwierząt (z moich zbiorów), aby przywracać sobie wiarę, że jest normalne życie. Kiedy spoglądam na zimorodka, wcześniej przejrzawszy newsy ze świata i Polski, wraca mi radość życia oraz poczucie humoru.
A to z kolei upewnia mnie, że w życiu liczą się normalne rzeczy – szacunek dla każdego człowieka, pragnienie zgody, służba ludziom, solidarność z cierpiącymi (teraz ważna jest ta z Ukraińcami), radość z prawdy i dobra. I oczywiście miłość, prosta, głęboka i piękna. Czego i Wam życzę.
PS. Poniżej jest wersja w języku ukraińskim, z pomocą deep, jednak nawet pomimo kruchej znajomości języka naszych sąsiadów, „leleka” to bocian, a zimorodek? Proszę o pomoc!
Так, на фото лелека. Я пояснюю, тому що знаю людей, яким важко відрізнити лелеку від лебедя. Зимородки, так само як тритони (нуроги) або баклани, все частіше оселяються в містах; у Любліні їх можна зустріти на річках Бистриця та Чернеювка. Чому? Тому що тут тепліше (на кілька градусів) і є багато їжі.
Іноді я вставляю сюди фотографії птахів або інших тварин (з моїх колекцій), щоб відновити віру в те, що тут є нормальне життя. Коли я дивлюся на зимородка, попередньо переглянувши новини зі світу та Польщі, до мене повертається життєрадісність і почуття гумору.
А це, в свою чергу, заспокоює мене, що в житті важливі нормальні речі – повага до кожної людини, прагнення до гармонії, служіння людям, солідарність з тими, хто страждає (зараз це важливо з українцями), радість від правди і добра. І, звичайно, любов, просту, глибоку і прекрасну. Чого і вам бажаю.